2014.06.20

Puerta de entrada a la junta fusible principal en la cabina, A marcada 14 a a 20, el resto es para corroída sea legible, fue retirado de la zona por debajo de las piernas del piloto, en el lado de babor.

El dispositivo de control hidráulico para aletas se han retirado de su lugar hacia abajo entre los nervios 3a- 4, en el lado de estribor.

Equipo para bajando hidráulicamente o levantar de la solapa
Equipo para bajando hidráulicamente o levantar de la solapa

Este fue equipado con una tapa frontal, con un signo de que ha contenido una descripción de la operación.

Las señales de que se puso de pie montado en el dispositivo. La imagen fue tomada justo después de la subida en junio 2012
Las señales de que se puso de pie montado en el dispositivo
. La imagen fue tomada justo después de la subida en junio 2012

A tubos hidráulicos que se enrutan hacia abajo a la puerta de alambre, y más hacia atrás al dispositivo de control hidráulico para flaps, También se desmanteló

anti-arrhythmics, anti-androgens and steroids)maintain your erection to completion of cialis.

. Llegar a este tubo conectado a un pezón que se adelantó a través del marco 1.

soporte de baquelita, para guiar el alambre de alambre y piano, fue retirado de la zona de detrás del dispositivo de control hidráulico para flaps.

La parte posterior de la tapa, y la junta de goma para un tanque hidráulico se desmantelaron desde mediados de la costilla 1, en el lado de estribor.

Parte del depósito hidráulico que se situó montado en el bastidor 1 en el lado de estribor
Parte del depósito hidráulico que se situó montado en el bastidor 1 en el lado de estribor

Anillos con junta de asociados para su revisión de aire caliente, colector de escape de estribor, sección de la cabina se desmanteló área entre las costillas 5- 6.

el agujero, entre las costillas 5- 6, donde la tubería de aire caliente, desde el colector de escape puerto, entró en la cabina.
el agujero, entre las costillas 5- 6, donde la tubería de aire caliente, desde el colector de escape puerto, entró en la cabina.

ventana de plexiglás con planchas de impresión asociados se desmontaron abajo en el lado de estribor entre los marcos I- II.

Los siguientes componentes de menor importancia también se tomaron del avión:

  • y hydraulikkrør, accesorios de sus extremos, fueron desenganchados detrás de la raíz del ala. El tubo se encamina hacia delante por el lado de estribor, más allá de la solapa de la bomba de mano, y más hacia delante para enmarcar 3a.

  • un enganche, con la placa de baquelita asociado, para el piloto Revisikte fue desmantelado en la cima, entre las costillas 2- 3.

  • Bajar el accesorio de bandeja de instrumentos del piloto fue retirado de su ubicación por encima del lado de estribor de la trama 2.

  • Una cubierta que ha protegido a una polea que ha pasado un alambre a través de las costillas 1 fue desmantelado en el lado de estribor.

Marcar el Permalink.

los comentarios están cerrados.